Enguedeya-se Xuan Bello nun articulu de "el comercio" nuna reflesion muy interesante so la naturaleza de lo simple y lo complexo y diz ,,, "materia lliteraria, que ye a lo que vamos, sucede lo mesmo: la lliteratura asturiana, abarcable, afayadiza anque sía inhóspita, danos pie a entender lliteratures más complexes por exemplu, ye que n’Asturies hai un Xosé Lluis Campal y na inglesa hai, polo menos, 21.999 Xosé Lluises Campales; nós tenemos un Humberto Gonzali pero en toles republiques hispanoamericanes hai 30.000 o 40.000 escritores que cumplen ce por be coles característiques d’Humberto Gonzali" bono pues igual si , igual non , precisamente porque hay menos , son mas importantes pal escasu publicu llector ( yo y segurmente tu que tas lleendo esto ) , pocos pero muy lleales. Y nun ye por ser grandon pero ye que Xuan Bello mesmu ye el nuestru Cunqueiro y Milio cueto el nuestru jaroslav hasek ( o el nuestru Hrabal o el nuestru josep pla nun soy a decidime ! ) ,,, sigo ???
La calida de la lliteratura asturiana contemporanea ye una de les poques alegries del movimientu de recuperacion llinguistica ,,, si el nuestru probe idioma desaparez al menos nun podremos dicir que ellos nun-y dieron un entierru bien dignu.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
5 comments:
Pues sí. A mín faime muncha gracia cierto públicu que echa pa la lliteratura espublizada n'asturianu siempres col mesmu argumentu; que si ta sovencionao, que si se publica tolo qu'apaez... La diferencia ye d'escala. Si mos centramos n'asturies, la edición en castellano nun ye mui diferente en cuantes a calidá, y duldo que vendan munchos exemplares más. Pero que mas da. Morrer, va morrer.
Nun solo eso ,, la lliteratura n'espanhol n'asturies ye igual de antieconomica y ta igual de subvencionada.
Esperemos que nun muerra hom , ye en parte cola esperanza de que esi nun seya el final que tamos escribiendo estes palabres nesti mesmu momentu.
Un saludu
Bonas, you agora tou n'Asturias de vacaciones (igual que tuvieras tu, chalgueiru, hai pouco). Ya tou acabante tar nos mious l.lugares d'oucidente, dende'l conceyu Allande dica Grandas pasando per Bual ya Abredo (Cuaña). Tuviera falando asturianu ya gal.lego tol tiempu ya ensin enguedeyos. En Xixon, cuido que ia outra hestoria dafeitu, con tolos prexuicios que hai de la xente del l.lugar. N'oucidente, nos pueblos pequenos, inda falamos un bon asturianu. Ya tamen falamos rusu, cagonmimantu. Que en un l.lugar como el Mazu d'Abaxu una paisana ucraniana ya you falemos rusu, nun pasa nada. El castel.lan nun vei salir perdiendo, como dicen tolos carcas del PSOE/FSA. Numai que nos deixen falar como sempre falaramos eiqui.
No que cinca la l.literatura, nun sei pa que sirve tola mala hostia que hai pente los escritores. Nun somos rapacinos, nin you nin Gonzali nin los outros. A ver si Asturies ia igual qeu Kurdistan, au la xente muitu falar de xuntanza ya bregan tos nel sentiu contrariu.
alegrome que lo tas pasando bien y que nos pueblinos del occidente se siga falando un asturianu bien curiosu. Ye lo que me tienen cuntao ( yo nel occidente tengo visitao poco ... ) ... lo de falar ruso ye la bomba eso si ye mas inesperao ,,, :D
un saludu
Pues eso, chalgueiru, un mes que teamos los dous n'Asturias, xubimos a la Puela Ayande (Pola de Allande) ya quedamonos na casa los mious primos (www.casagayon.com) for an 'amosadoiru' of Asturian home cooking!
I am partial to desserts (ñatas ya requeixon), and not a big meat eater (fish and seafood is more my thing), but my county is particularly carnivorous, unfortunately. You could help re-focus the food with a bit of your Thai lemongrass and coconut milk.
Btw, there's an excellent article about Asturian decadence (how nice it is to be a dying person in Asturias right now) by Gregorio Moran of La Vanguardia. Check it out at www.lesnoticies.com.
Salu, paisanu!
Post a Comment